Non timetis messor.
- Руфус! Руфус, я вернулся и принес твои любимые пирожки с чокобо... Ой, а кто это?
- Ценг, это... муза. Я не говорил тебе, я пишу роман, и она посетила меня, чтобы вдохновить.
- Но, Руфус, почему она голая?
- Ценг, муза в чем хочет, в том и посещает. Муза - это нечто божественное... особенно в этот раз.
- Ну, хорошо, а почему она пользуется моим полотенцем? Это же негигиенично.
- Не переживай. Перед тем как посетить меня, эта муза посещала доктора. В любом случае она уже уходит, потому что меня она уже вдохновила.
- Да, мне еще нужно вдохновить одного старичка с седьмого этажа.
- А он тоже писатель?
- Нет, он живописец. Ну, то есть как живо...
- Да, с каждым разом вдохновить его становиться все сложнее и сложнее.
- А почему?
- Ну, Ценг, ему уже семьдесят лет, он почти исписался.
- Ах, муза, как же вам, должно быть, сложно приходиться!
- Ну, в конце концов, это моя работа.
- До свидания, муза. Посещайте Руфуса почаще.
- Ценг, это... муза. Я не говорил тебе, я пишу роман, и она посетила меня, чтобы вдохновить.
- Но, Руфус, почему она голая?
- Ценг, муза в чем хочет, в том и посещает. Муза - это нечто божественное... особенно в этот раз.
- Ну, хорошо, а почему она пользуется моим полотенцем? Это же негигиенично.
- Не переживай. Перед тем как посетить меня, эта муза посещала доктора. В любом случае она уже уходит, потому что меня она уже вдохновила.
- Да, мне еще нужно вдохновить одного старичка с седьмого этажа.
- А он тоже писатель?
- Нет, он живописец. Ну, то есть как живо...
- Да, с каждым разом вдохновить его становиться все сложнее и сложнее.
- А почему?
- Ну, Ценг, ему уже семьдесят лет, он почти исписался.
- Ах, муза, как же вам, должно быть, сложно приходиться!
- Ну, в конце концов, это моя работа.
- До свидания, муза. Посещайте Руфуса почаще.